너무 재미있어서 일본어 공부를 해본 적이 없어서 그냥 얄팍한 일 에니메이션 st로 상상해 보았습니다.
그냥 재미로만 봐주세요 아무것도 모르는 내가 실수를 잘못 이해했을 수도 있고 무지했을 수도 있다.
이나: 나
(무난)나.,., 옛날에는 나도 쓰는게 잘어울리는 좀더 귀족의 아가씨같은 느낌, 귀족은 아니지만 사실 나는 그렇게 얌전한 행동을 하는건 아니지만 인칭은 무난하고 사교적인게 좋아.
카레프:복
좀 어리고 겸손한 남자, 인칭 ‘얘는 내가 정석 아니야?’ 그리고 존댓말, 카임 당근입니다.
릴리스 : 나 / 지분
지분-체육계의 남성 내지 군인들이 많이 사용하지만 1인칭을 말하기 어려울 경우 내성적이거나 겁이 많은 남성이 사용하기도 한다.
딱딱한 인상을 주기도 했고 드라마에 등장해 유행하기도 했다.
추상적인 경향이 강하고, 여성이 쓰는 경우도 증가하고 있어···위키발
릴리즈 캐릭터 강렬하지만 현대인이라 별로… 과한 인칭은 안 쓰는 것 같은…
우라지:독수리
우라지빌란 같은 성격을 갖고 있지만, 자아도 주정뱅이도 아니고, 야망이 악당이 되는 것도 아니고, 귀족이기도 하고, 혼자 있는 걸 좋아하는 걸 보면 좀 내성적인 면도 있어 보여서 건방진 인칭은 쓰지 않을 것 같아.엘과 브래드도 비슷한 걸 쓸 것 같아.
화자의 나이가 고령임을 암시한다.
극히 일부 지방에서는 여성이 사용하는 경우도 있다.
픽션에서는 노인, 박사, 권력자(남성)가 쓰는 경우가 많다.
- 위키발
베라도나: 와가하이 / 와라와
wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
와가하이 – 주로 남자들이 쓰고 거만을 떠는 어감의 일인칭이다.
한국어로 표현하면 ‘이 몸’, ‘이 노인’, ‘본인’ 정도 된다.
요즘은 농담을 할 때 가끔 와가하이를 쓰기도 한다.
한국어로도 ‘이 몸이 말이야…’라는 말을 농담처럼 할 때가 있는 것과 비슷하다.
조동여인의 일인칭으로 어원은 아이를 뜻하는 ‘동, 동’이었으며, 그 원래 의미는 아이처럼 미숙한 나라는 뜻의 겸양 표현이었다.
그러나, 픽션 등에서는, 반대로 여왕이나 왕비등의 지위가 높은 여성이, 불손한 뉘앙스로 말할 때 이용하는 경우가 대부분이다.
헬: 나, 나님
아, 너무 멋있어.
미스 헬!
최고의 여자 캐!
!
화이팅!
!
!
!